Mostrar mensagens com a etiqueta Frutos Silvestres. Mostrar todas as mensagens
Mostrar mensagens com a etiqueta Frutos Silvestres. Mostrar todas as mensagens
domingo, 19 de maio de 2013
Um bolo quase crudívero, e o regresso do Menu Verde
Scroll down for English version
Já lá vão quase 5 meses desde o último post no Menu Verde, e como o tempo voa!
A vida stressante do trabalho, a mood invernal mais uma serie de eventos deixaram-me sem tempo, nem inspiração para publicar...
Esta semana floresceram os primeiros narcisos, usei a primeira t-shirt lá fora ainda que só estejam uns modestos 5ºC; comi os primeiros morangos Islandeses; os passarinhos voltaram a cantar depois de um longo inverno; o raiar do sol já madruga... Enfim acho que é oficial, o nosso Verão polar está aí.
Com o chegar do Verão, também o Receitas do Menu Verde veste roupa nova, mais airoso e simplificado espero que vos agrade.
Bolo de framboesas e coco sem açúcar/gluten
Para a base
150gr coco ralado
100gr de tâmaras demolhadas
1 c.chá raspa de laranja
pitada de sal
Recheio
200gr de framboesas (usei congeladas)
500gr de iogurte grego
3 c.sopa de xarope de agave ou mel
1 c.sopa de flocos de agar agar
4 c.sopa de água quente
1 c.café de canela
Preparação
Começando pela base, usando o processador de alimentos reduzir o coco ralado a pó.
Triturar as tâmaras, bem escoadas.
Misturar tudo muito bem, juntamente com a casca de laranja, e uma pitada de sal.
Transferir a mistura para uma tarteira de fundo amovível, previamente untada com óleo Para melhores resultados coloquem um circulo de papel vegetal no fundo da forma.
Com a mistura de coco, revestir o fundo da forma, deixando uma altura de 0,5 cm dos lados.
Colocar no frigorífico por 1 hora.
Preparação do recheio
Se optarem por framboesas congeladas, descongelar previamente.
Colocar os flocos de agar agar com a água quente, incorporar bem; de seguida adicionar à mistura de framboesas.
Incorporar o xarope de agave ou mel, assim como a canela e o iogurte grego.
Misturar muito bem até obter uma bela mistura homogénea.
Verter sobre a base do bolo refrigerada.
Refrigerar 2-4 horas antes de servir.
Para desenformar, passar uma faca em volta do bolo e soltar a mola com cuidado.
O bolo/ sobremesa não é muito firme, tornando-se um pouco difícil de cortar.
Salpicar com coco ralado e pétalas de flores de dente de leão.
English version
Raspberry coconut cake (gluten free/ sugar free)
Cake bottom
150gr shredded coconut
100gr soaked dates
1 tsp orange zest
pinch of salt
Filling
200gr raspberries (i used frozen)
500gr greek yogurt
3 Tbsp agave syrup or honey
1 Tbsp agar agar flakes
4 Tbsp hot water
1/2 tsp cinamon
Method
Starting with the cake bottom, ground the coconut in your food processor. Followed by the soaked dates, until you obtain a paste.
Pour it into a bowl add the orange zest and a pinch of salt, combine everything very well, you can use your hands if you want :)
Press the mixture into a greased spring form (medium sized), line the bottom of the pan with some baking paper first (it helps a lot when the time comes to take the cake out)
As you press the mixture into the form, leave a 1 cm high up on the side.
Store in the fridge for at least 1 hour.
Filling method
If you are using frozen raspberries, make sure you thaw them properly. Turn them into a puree by using the food processor. Set aside.
Dissolve 1 Tbsp of agar agar flakes into 4 Tbsp of hot water; add to the raspberry puree.
Incorporate the agave syrup or the honey, the cinnamon and the Greek yogurt.
Mix well until everything is combined. Pour into the refrigerated cake base, and spread evenly.
Chill before serving at least 2-4 hours.
To take out of the form, run a sharp thin knife around the cake, and just then release the spring.
The cake/dessert is not very firm, and therefore a bit tricky to cut in slices. Use your best skill to do it :)
Sprinkle with coconut and dandelion petals for decoration.
segunda-feira, 3 de setembro de 2012
Gomas naturais de fruta, sem açúcar
Scroll down for English version
Tcharaan! Apresento-vos uma espécie de gomas, sem açúcar e 100% fruta! Vai ser o delírio entre a pequenada e entre os grandes também!
Faz já algum tempo que ouvi falar desta maravilha que são as 'fruit leathers'. Esquecidas na minha lista de coisas a experimentar, os anos foram passando, e nunca mais pensei no assunto... Até que a súbita abundância de frutos silvestres por estes lados, me fez pensar em 1001 maneira de prolongar a sua vida pelo inverno dentro.
Já estava farta de compotas e xaropes e licores etc etc... Eis que me lembrei de experimentar esta maravilha.
Super simples de confeccionar, e não passa de puré de fruta seco, que muito se assemelha às gomas que devorava em criança!
Uma vez que o puré da fruta é seco lentamente, por longas horas, o seu conteúdo liquido evapora também lentamente, concentrando toda a doçura natural da fruta.
O resultado é o que podem ver, uma película espessa de fruta concentrada, de sabor intenso e de comer e chorar por mais!!
Ingredientes
700gr mirtilos/ groselhas (amoras, para vocês aí em Portugal)
300gr maças cortadas ás fatias
nota: no caso das groselhas porque são muito açidas, podem adicionar um pouco de mel ou mesmo açúcar integral.. Existem também variações de mirtilos e banana por exemplo, onde substituí a maça por banana. Mas devo dizer que estas foram de longe as minhas versões perferidas!
Faz-se assim
Colocar a fruta num tacho, e levar ao lume, deixar cozinhar em lume brando até a fruta se começar a desfazer. Reduzir a puré com a ajuda de um processador de alimentos.
Revestir um tabuleiro largo (cerca de 30x50cm) com papel vegetal; pincelar as restantes partes com óleo inodoro.
Espalhar o puré da fruta sob o papel vegetal, deverá ficar com uma camada fina e uniforme.
Levar ao forno a 55ºC durante 18-24h, ou até que este fique completamente seco, relembrando couro.
Para evitar o gasto exagerado de energia eléctrica na confecção desta goluseima, sugiro:
- Se tiverem forno de lenha, coloquem umas tijoleiras de barro no seu fundo, para melhor conservar o calor durante as prolongadas horas de seca. Aconselho a colocarem uma grelha entre as pedras e o tabuleiro.
- Se tiverem um forno eléctrico, podem usar o mesmo método; ponham as tijoleiras no forno quando o estão a usar para outro fim, e depois quando a temperatura do forno baixar coloquem o puré da fruta lá dentro.
- E porque não experimentar secar ao sol? Num clima tão abrasador como o Português, poderá ser outra solução!
Experimentem, foi uma das maiores descobertas deste ano, acreditem é fabuloso! Uma goluseima que não deverá faltar nas lancheiras dos vossos pequenotes :)
E escusado será dizer que uma alternativa super saúdavel e natural às gomas artificiais cheias de porcaria...
Guardem enrolado em papel vegetal, e depois num saco de plástico em vácuo. Deverá durar vários meses se for guardado correctamente, longe de fontes de humidade.
Yummy Fruit leather
Ingredients
700gr Blueberries/ Red currants
300gr apples, cut in slices
Note: If you are using red currants, because they are super acid, you could always add some honey or brown sugar, to make it sweeter. There are plenty of variations, I tried blueberry with banana for example; by replacing the apples for bananas.
But I have to say, this apple versions are the ones I love the most so far :)
Methode
Place the fruits in a sauce pan, cook gently until the fruits gets smooth; will take just a few minutes. Blend it with a food processor.
Line a sheet pan (about 30x50cm) with some baking papper. Grease the sides of the pan with some non-smelling oil.
Spread the fruit pureé on the baking papper, until you get a even and thin layer.
Dry in a oven at 55ºC for 18-24 hours, or until is completely dry resembling leather.
Now, in order to avoid such a huge spent of energy on the confection of the treats I suggest:
- If you are lucky enough to have a wood stove/oven, place some stones (the ones from bread making are great!) on the bottom; then, place some metal grid over them and on the top of that the sheet pan with your yummy pureé.
- If you have a normal electric stove you can use the same methode, but placing the stones while you are baking something else, and then afterwords when it cools down you can place the fruit pureé inside.
- And if you live in a hot country, with plenty of sunshine, why not drying it on the sun?
Try it, you will be amazed how good this thing is! It was one of the best discoveries for me this year!
The perfect treat for you kids lunch box! Natural, home made and delicious!
Wonderful alternative to the nasty commercial gummy bears, often full of bad stuff.
domingo, 26 de agosto de 2012
Xarope de Mirtilos
Scroll down for English Version
Ora a saga das bagas lá continua, em casa e no trabalho!!
Já fiz compotas, montanhas de xarope, 'couro de fruta', este último publicarei brevemente :)
Tenho também andado à 'caça' de morangos islândeses, pois decobri recentemente que são produzidos a uns escassos kilometros daqui, mas a sua produção não é muito consistente... Vamos ver se tenho sorte!
Descobri ainda uma empresa familiar que produz cerejas em estufa!!! Vocês acreditam? Cerejas Islândesas? De mais! Fiquei logo o contacto do senhor, para lá passar na próxima época!!
Agora chega de histeriquices, e vamos lá ao xarope, ou cordial, de mirtilos.
O método que usei foi o mesmo para as groselhas. Mas vou recapitular...
Ingredientes
Mirtilos
Sumo de lima
Açúcar
Água
Modo de preparo
Reúnan todas os mirtilos que consigam encontrar; lavar com água abundante.
Colocar num tacho; cobrir com água. Não exagerar na quantidade de água, apenas o necessário para que fiquem cobertos.
Levar ao lume e deixar levantar fervura, reduzir e deixar cozer em lume brando uns 5 minutos.
Retirar do lume e passar por um passador de rede fina, ou pano de musselina. pressionar levemente para libertar todo o sumo que conseguirem.
Medir o liquido obtido.
Por cada litro de sumo, usem 900gr de açúcar, e sumo de 2 limas.
Colocar todos os ingredientes num tacho e levar ao lume até levantar fervura, e até que açúcar esteja dissolvido. Não deixem cozer demasiado, caso contrário obterão geleia!!
Filtrar um vez mais, para eliminar qualquer impureza. Ainda quente, verter para garrafas esterilizadas. Selar bem.
Pasteurizar para que o xarope se conserve durante mais tempo!
Desfrutem, diluído em água e com umas pedrinhas de gelo!
English version
Blueberry Cordial
Ingredients
Blueberries
Lime
Sugar
Water
Methode
Gather as many blueberries as you can find; rinse well trough.
Place the berries in a pan with water, just until they are covered.
Bring to boil, reduce the heat and simmer for 5 min.
Remove from the heat, and strain gently trough a fine mesh or cheese cloth, getting as much juice as you can.
Measure the obtained liquid.
Now, for each liter of juice you will need 900gr of sugar, and the juice from 2 limes.
Place all the ingredients at once in a large pan, and bring to boil, letting all the sugar to dissolve completely.
Do not boil it for long, otherwise you will end up with some jelly!
Strain it once more, to get rid of some impurities.
Store in some sterilized bottles while hot, and seal well.
If you want to keep it for long, you will have to pasteurize the bottles.
Enjoy, solved in water with some ice!
domingo, 19 de agosto de 2012
Xarope de Groselhas
Scroll down for English version
O Verão por cá já vai terminando, os dias mingam as olhos vistos; a noite regressa em bicos de pés, e traz com ela as estrelas, e as formosas auroras boreais...
O sossego regressa à nossa vila; o corrilão de turistas e transeuntes já lá vai. E agora é tempo de relaxar, recuperar forças de um Verão épico que extorquiu toda a energia...
Este final de Verão é também sinónimo abundância! Chega até nós a época dos mirtilos e groselha; o ano foi generoso e encheu a paisagem de pintinhas azuis e vermelhas : )
E que fazer com tamanha abundância? Cá em casa temos comido mirtilos todos os dias, e confesso que quando saio para os colher no final do trabalho, já não janto! Barrigadas de mirtilos deixam-me sem fome, mas como diz a minha mãe 'quem não come por ter comido, não é doença de perigo!' hehe : )
Hoje trago-vos uma sugestão com groselhas vermelhas. Muito simples, e devo dizer que tão cedo não comprarei xaropes para beber com água!!
Ingredientes
Groselhas vermelhas
Tomiljo serpão, ou tomilho limão
Açúcar
Água
Modo de preparo
Reúnan todas as groselhas que consigam encontrar; lavar com água abundante. Não se preocupem em remover os os pauzinhos.
Colocar num tacho; cobrir com água. Não exagerar na quantidade de água, apenas o necessário para que fiquem cobertas.
Levar ao lume e deixar levantar fervura, reduzir e deixar cozer em lume brando uns 5 minutos.
Retirar do lume e passar por um passador de rede fina, ou pano de musselina. pressionar levemente para libertar todo o sumo que conseguirem.
Medir o liquido obtido.
Por cada litro de sumo, usem 900gr de açúcar, e um raminho de tomilho.
Colocar todos os ingredientes num tacho e levar ao lume até levantar fervura, e até que açúcar esteja dissolvido. Não deixem cozer demasiado, caso contrário obterão geleia!!
Filtrar um vez mais, para eliminar qualquer impureza. Ainda quente, verter para garrafas esterilizadas. Selar bem.
Pasteurizar para que o xarope se conserve durante mais tempo!
Desfrutem, diluído em água e com umas pedrinhas de gelo!
English version
Red currant syrup
Ingredients
Red currants
Artic thyme, or lemon thyme
Sugar
Water
Methode
Gather as many red currants as you can find; rinse well trough.
Place the red currants in a pan with water, just until they are covered.
Bring to boil, reduce the heat and simmer for 5 min.
Remove from the heat, and strain gently trough a fine mesh or cheese cloth, getting as much juice as you can.
Measure the obtained liquid.
Now, for each liter of juice you will need 900gr of sugar, and a sprig of thyme.
Place all the ingredients at once in a large pan, and bring to boil, letting all the sugar to dissolve completely.
Do not boil it for long, otherwise you will end up with some jelly!
Strain it once more, to get rid of some impurities.
Store in some sterilized bottles while hot, and seal well.
If you want to keep it for long, you will have to pasteurize the bottles.
Enjoy, solved in water with some ice!
domingo, 8 de julho de 2012
Gelado de mirtilos e lavanda
Scroll down for English version
Gelados, os melhores são os caseiros. Apetecem no Verão ou em qualquer outra altura... Aqui em casa comemos gelado o ano inteiro, e quase sempre somos nós que o fazemos.
Este gelado tão perfumado que hoje vos trago, remonta ainda às minhas férias passadas em Portugal. Por cá a época dos mirtilos selvagens ainda não começou, mas é aguardada ansiosamente...
Serve cerca de 4 pessoas
Ingredientes
250gr mirtilos bem maduros (podem usar congelados)
300gr iogurte grego natural (bem mais saúdavel que as natas)
300ml leite
50gr açúcar integral
1-2 flores de alfazema
1/2 c.chá de raspa de limão
Faz-se assim
Num tacho cozer os mirtilos com o açúcar, raspa de limão e as flores de alfazema. Deixar cozer em lume brando até obter uma espécie de compota.
Deixar arrefecer completamente.
Incorporar o iogurte grego, e o leite.
Se possuirem máquina de gelados, sigam as instruções desta.
A maneira tradicional:
Verter o preparado para uma taça de plástico com tampa, colocar no congelador.
Agora a parte mais importante, para que o gelado fique cremoso, deveremos mexer o gelado a cada hora com a batedeira eléctrica ou vara de arames, quebrando todos os cristais de gelo.
Delicie-se numa sombra perto de si : )
English Version
Blueberry & Lavender Ice cream
Ingredients
250gr blueberries (you may use frozen ones if fresh is not available)
300gr greek yogurt
300ml milk
50gr raw sugar
1-2 lavender blossoms
1/2 tsp. grated lemon zest
Methode
In a small cooking pot, place the blueberries, lemon zest, lavender blossoms and the raw sugar as well.
Simmer until you get a nice jam-like preparation. Let it cool down completely.
Stir in the greek yogurt and milk, until everything gets well combined.
Now, if you own a ice cream machine, just proceed according with the ice cream maker directions.
Otherwise, verse the mixture onto a Tupperware with a safe lid. In order to get a creamy ice cream, you will have to stir it more or less every hour, so that all the ice crystals are broken.
Enjoy it : )
segunda-feira, 2 de julho de 2012
Compota morangos silvestres
Scroll down for English version
Infância, tempos de inocência, onde delicadamente aprendemos a educar os nossos sentidos...
Todas as experiências marcaram e moldaram os nossos gostos, a nossa personalidade, os nossos caprichos!
A minha infância, relembro-a vividamente, repartida entre a minha casa, a casa da minha avó e quinta da minha tia Idalina. Creci no campo; entre moranguitos silvestres apanhados para um saco de arroz malandrinho, e vestidos borratados com nódoas das sumarentas amoras a que ia deitando a mão. Pés encardidos pela poeira das estradas de terra batida e os cabelos enriçados onde tudo ia parar! Enfim, uma feliz infância, com as peripécias do costume...
Esta compota que vos trago hoje faz-me recordar esses tempos, pelo seu distinto e adocicado aroma.
Ingredientes
200gr de morangos silvestres (não apanhem perto de estradas ou sítios que possam estar contaminados com pesticidas!)
150gr açúcar
1 c.chá aguardente velha
Preparação
Lavar cuidadosamente os morangos, tendo atenção para não os danificar.
Colocar tudo num tacho inoxidável, e cozer lentamente até atingir a consistência de doce.
Repartir por frascos esterilizados. Deverá conservar-se por largos meses!
Guardar no frigorífico depois de aberto..
English Version
Ingredients
200gr wild strawberries (avoid picking them near roads, or places you suspect that might contain pesticides!)
150gr sugar
1 tsp. old cognac
Methode
Carefully wash the strawberries, so you don't damage them.
Place all the ingredientes in stainless steel pot and simmer at low temperature until you get a jam-like product.
Divide through pasteurized jars. It shall keep well for a couple of months, but refrigerate once opened.
Enjoy the Summer!
domingo, 17 de junho de 2012
Tarteletes de Verão e um desabafo...
Para quem a minha ausência já estranhava, tenho a dizer de que por um bom motivo se tratava! Férias, um corrilão de experiencias; e um recordar de tempos risonhos que já lá vão! Entre família, amigos e uma overdose de comida fresca, assim estão a ser as minhas férias...
Agora um pequeno desabafo...
Sinto-me cada vez mais Portuguesa sempre que por aqui passo. Mas é com mágoa que vejo a juventude cruzar os braços, a contentar-se com o seu fatal destino, num país que parece não lhe querer dar as mãos... A comodidade do povo em geral é algo que também me transtorna, já para não falar no rol de queixumes em tom de monólogo intrínseco.
Agora pergunto-me, afinal o que falta ao nosso retangulozinho para sermos mais felizes? Serão as pessoas, estarão as oportunidades mal distribuídas? Seremos nós, que não estamos para nos chatear, e queremos tudo de 'mão beijada'?
E é com tristeza que ouço de quem me quer bem, 'não voltes para aqui, deixa-te estar, isto aqui está muito mau(...)'
Será que ainda há esperança para este povo? Onde poderemos nós resgatar forças para nos levantar-mos?
Onde está essa auto-confiança que outrora nos fez navegar destemidamente por esses quatro cantos de mares?
E vocês, caros leitores portugueses? Que acham que podemos nós fazer?
Vamos criar as nossas próprias oportunidades! Vamos mostrar aos derrotistas que em tempo de guerra ninguém pára de lutar! Vamos ser senhores de nossos narizes e confiar nas nossas convicções! Acreditem em vocês mesmos! Sejam felizes!
Scroll down for english version
Ingredientes
4 tarteletes tipo pâte sucrée (já cozidas) nota*
200ml de natas
3 c.sopa de açúcar
4 c.sopa de mascarpone
1 c.sopa de folhas de lúcia lima
Frutas de Verão q.b. (mirtilos, morangos silvestres, cerejas)
Faz-se assim
Começar por bater as natas bem firmes, adicionar o açúcar, e o mascarpone também. Continuar a bater até obter um creme firme. Por fim juntar a lúcia lima picada, e envolver tudo muito bem.
Repartir o creme pelas 4 forminhas.
Cobrir o creme com uma camada de frutos frescos.
Deixar repousar no frigorifico 30 min. antes de servir, só para que fique mais firme.
Nota: Optem por fazer estas tarteletes, com massa de compra ou não, em grandes quantidades, que depois poderão congelar e usar conforme necessitem!
English Version
Ingredients
4 little baked pie shells (like paté sucree) see note*
200ml cream
3 Tbsp. sugar
4 Tbsp. mascarpone
1 Tbsp. Lemon verbena
Summer berries (blue berries, wild strawberries, cherries)
Methode
Whisk the cream until stiff, slowly adding the sugar and the mascarpone as well.
Finalize by adding the Lemon Verbena thinly sliced, and gently combine everything.
Divide the cream mixture by the 4 pie shells.
Top it with as much fresh fruits as you can fit in.
Refrigerate for 30 min. before serving.
Note* You can either buy it already made, or do it yourself. I usually bake large quantities of these shells, and freeze them for later use.
segunda-feira, 29 de agosto de 2011
Batido de amoras
Ahh Portugal! Calor, família, amigos, fruta fresca e momentos bem passados...
Hoje lá andamos à procura das amoras que teimavam esconder-se por entre as silvas, o esforço valeu bem a pena :)
Serve 2
Ingredientes
125gr iogurte grego natural
1/2 chávena de amoras frescas
1 c.chá de mel, bem cheia
sumo de meia lima
Faz-se assim
Depois de lavar as amoras, colocar tudo num liquidificador ou até mesmo no copo da varinha mágica.
Reduzir a puré e já está! Acrescentar mais sumo de lima ou mel conforme o gosto...
sábado, 13 de agosto de 2011
Gelado de Framboesas
15ºC, céu limpo, solzinho, sim, é assim o melhor verão por cá... Sempre é mais agradável do que os enfadonhos dias cinzentos de chuva que regularmente nos chateiam...
Foi então que num destes dias super calorosos (cof! cof!) decidi fazer este gelado simples de framboesa para relembrar o verão de outras paragens mais quentes :)
Ingredientes
300gr de framboesas congeladas (se tiverem frescas ainda melhor!)
600gr de iogurte grego natural
4 c.sopa de açúcar (ou a gosto)
sumo de uma lima
Faz-se assim
Como ainda não tenho máquina de fazer gelados, faço sempre do modo tradicional.
Colocar os ingredientes todos num recipiente, triturar tudo muito bem com a varinha mágica.
Agora existe duas possibilidades:
Se tiverem aquelas forminhas individuais para gelado, é só dispor o gelado nas forminhas e colocar no congelador.
Se não tiverem as tais forminhas, verter para uma taça com tampa, e colocar no congelador.
Passadas 1-2 horas retirar do congelador e triturar novamente com a varinha mágica. Repetir a operação 2, 3 vezes. Este procedimento melhorará significativamente a consistência do gelado.
Bom Verão ;)
domingo, 10 de julho de 2011
Bolo fofo de coalhada de mirtilos
Este bolo foi daquelas coisas que surgem assim por uma espécie de inspiração divina! Vi a receita da coalhada de mirtilos na Linving at home, com uma cor vibrante linda linda, e eu comecei logo a magicar um bolo na cabeça..
Aconteceu que uma das nossas chefs cozinheiras fazia anos, ora ocasião especial para por a minha criação à prova. Eles adoraram e eu claro fiquei muito contente com o resultado!
Coalhada de mirtilos (suficiente para um bolo)
Ingredientes
125 gr mirtilos congelados
2 ovos frescos
1 lima bio
100gr margarina
85gr açúcar
Modo de preparo
Antes de mais aconselho a fazer de véspera, para que tenha tempo de descansar no frigorífico; isto dar-lhe-á mais estabilidade e será mais fácil aplicar a coalhada no bolo.
De qualquer forma a coalhada poderá ser usada para mil e uma coisas! Experimentem dêem asas à vossa imaginação.
Preparar um tacho para cozedura em banho maria.
Já em banho maria, derreter a margarina e dissolver o açúcar, em seguida adicionar sumo e raspa de lima, assim como os mirtilos entretanto já descongelados. Envolver tudo muito bem.
Reduzir a chama e adicionar os ovos passados por um passador de rede, mexer muito bem até que estes estejam bem incorporados. Deixar cozinhar por mais alguns minutos até engrossar, a consistencia desejada será semelhante à do iogurte.
Retirar do lume e passar a coalhada por um passador de rede, pressionando vigorosamente para obter o máximo de produto final e também uma cor magnifica!
Deixar arrefecer e guardar tapado no frigorífico.
Bolo de fécula - forma 20cm diam.
Ingredientes
200gr de fécula de batata
200gr açúcar
6 ovos separados
2 c.chá fermento em pó
1 c.café de extracto de baunilha
Modo de preparo
Pré aquecer o forno a 200ºC
Com uma vara de arames misturar vigorosamente as gemas de ovo com o açúcar, até obter creme fofo e esbraquiçado.
Bater as claras em castelo.
Envolver no creme de ovos a fécula de batata, extracto de baunilha e fermento em pó.
Adicionar a claras em castelo e envolver cuidadosamente.
Levar ao forno em forma cuidadosamente untada, reduzir a temperatura para 180ºC.
Cozer por cerca de 40 minutos.
Retirar do forno e deixar arrefecer sobre uma grelha.
Montagem & Outros ingredientes
200gr compota de mirtilos
1 c.sopa de brandy
200gr chocolate branco
mirtilos frescos para decoração
Cortar o bolo ao meio, rechear com uma mistura de compota de mirtilos e brandy. Cobrir com a outra metade do bolo.
Cobrir todo o bolo com chocolate branco derretido em banho maria. Colocar no frigorífico para que o chocolate solidifique.
Finalmente cobrir o topo do bolo com coalhada de mirtilos, deixar escorrer um bocadinho para os lados; decorar com mirtilos frescos e voilá!
Mhmmmm.. Deliciem-se!
segunda-feira, 23 de agosto de 2010
Salada diferente
Antes de mais peço desculpa por estas minhas curtas ausências... Por enquanto estou de volta :)
Por vezes abdicamos de certas coisas boas da vida em prol de outras ainda melhores... Enquanto assim for sinto-me feliz :)
E agora uma saladinha de Verão aproveitando ainda as belas groselhas vermelhas.
Para 2 pessoas
Ingredientes
1 c.sopa óleo de sementes de abóbora
1 c.chá de mel
2 c.sopa sumo de limão
4 cenouras médias
2 maças médias
100 gr. de groselha vermelhas
2 hastes de salsa
sal e pimenta moída na hora
Modo de Preparo
Descascar as cenouras e maças, ralar grosseiramente.
Preparar o molho misturando o óleo de sementes de abóbora, sumo de limão, mel, sal e pimenta. Reservar.
Lavar as groselhas, separar cuidadosamente os bagos do cacho para não danificar.
Picar a salsa.
Misturar as groselhas e a salsa picada com o resto da salada. Temperar com o molho.
Servir como entrada ou apenas como refeição ligeira.
quinta-feira, 5 de agosto de 2010
Charlote Sonho de Verão
De volta! Pois é, depois de duas semanas a tomar conta de dois gatinhos fofinhos e terríveis, regressei agora de novo à minha cozinha :) A experiência foi muito boa, mas já sentia falta das minhas andanças na cozinha...
E bem que me têm encantado as deliciosas cores dos mercados de Verão! Desta vez decidi fazer algo assim vistoso e ao mesmo tempo fresco e delicioso... Esta magnífica charlote foi o resultado...
A receita saiu assim 'ao calhas' (risos), ditaram mais os olhos do que as mãos :P
Para um forma de fundo amovível com cerca de 18cm.
Ingredientes
500gr mascarpone
200gr natas batidas
5 c.sopa açúcar em pó
1 pacote açúcar baunilhado
cerca de 25 biscoitos de champanhe (usei integrais)
100gr amoras silvestres
100gr mirtilos
250gr morangos
100gr framboesas
50gr groselhas vermelhas
raspa de duas limas
Modo de preparo
Misturar o mascarpone com os açúcares, em seguida incorporar as natas batidas e raspa de uma lima. Levar ao frigorífico cerca de 1 hora.
Entretanto lavar os frutos e coloca-los sobre um pano de cozinha para que enxuguem um pouco.
Cortar cerca de 200gr de morangos em rodelas, reservar.
Revestir o perímetro da forma com os biscoitos (nota 1), cobrir o seu fundo com alguns biscoitos esmigalhados.
Colocar metade do preparado de mascarpone na forma, repartir uniformemente. Salpicar com os morangos já cortados.
Cobrir com a restante mistura de mascarpone, alisar grosseiramente. Cobrir esta ultima parte com os restantes frutos e restante raspa de lima.
Levar ao frigorífico, retirar o anel da forma na hora de servir. Decorar com uma fitinha :)
Nota 1: Uma boa sugestão seria mergulhar os biscoitos num licor de frutos.
Subscrever:
Mensagens (Atom)