segunda-feira, 4 de Agosto de 2014

Korma de nacos de soja Indianos - Soy chunks korma



Scroll down for English version

Andava a arrumar a dispensa e encontrei um pacote de nacos de soja. Estava para lá esquecido, não é um ingrediente que use muito, e na verdade não é algo que aprecie muito. É demasiado processado para o meu gosto.
De qualquer forma apetecia-me algo indiano foi então que encontrei esta receita de korma/ kurma na  Divya's kitchen que acabei por adaptar.
Não estava planeado publicar esta receita, mas como adorei tirei fotos para vos mostrar :)

Serve 3-4 pessoas
Ingredientes 
180gr. nacos de soja
100gr. ervilhas (usei congeladas)
óleo de girassol
1 cebola grande picada
1 c.chá de sementes de funcho
1/2 c.chá canela em pó
1/2 c.chá cravinho em pó
4 tomates em cubinhos
1 dente de alho esmagado
1/2 c.chá de gengibre fresco ralado
1/2 c.chá de curcuma/tumérico em pó
1 c.chá flocos de chili (ajustar consoante o gosto)
2 c.chá sementes de coentros em pó
30gr. coco ralado
1 c.chá de sementes de cominhos
sal a gosto



Método de preparação
- Começamos por cozer os nacos de soja em água fervente e um pouco de sal durante cerca de 30 min. Na fase final da cozedura adicionamos as ervilhas deixando cozer apenas 2-3 minutos. Escoar tudo muito bem e reservar.
- Numa caçarola colocamos um pouco de óleo, a cebola picada, as sementes de funcho, cravinho e canela. Deixar refogar alguns minutos até que a cebola se torne transparente e que as especiarias libertem o seu aroma.
- Em seguida adicionar o tomate em cubos assim como o alho e gengibre ralados. Refogar até que o tomate se torne macio.
- Neste ponto juntar o tumérico, chili, e também os coentros em pó. Mexer bem para que todas as especiarias se misturem numa fragrante dança.
- Por fim adicionar o coco ralado, misturar tudo muito bem e retirar do lume, verificar o sal.
- Reduzir a puré com o processador de alimentos os varinha mágica. Reservar.
- Noutra caçarola limpa colocamos um pouco de óleo juntamente com as sementes de cominhos para que libertem o seu aroma.
- Adicionar os nacos de soja pré cozinhados, assim como as ervilhas. Agitar bem a caçarola para que tudo fique bem misturado.
- Regar com o molho reservado e mexer tudo muito bem, deixar ferver durante alguns minutos para que todos os sabores se misturem e entrelacem.

Servir salpicado com coentros frescos e arroz jasmim.



English version

I was tiding up the pantry when I came across a package of soy chunks. It was sitting there, forgotten, it's not a very popular ingredient in my kitchen, and honestly I don't particularly fancy it. It's too much processed for my taste.
Anyway, I've found myself on the mood for Indian food, and that was when I came across this Korma/kurma recipe from Divya's kitchen, which I have ended up adapting.  
I was definitely not planning to publish this recipe but since I've liked it so much I took some photos to show you :)

Serves 3-4 persons
Ingredients
180gr. soy chunks
100gr. green peas (I used frozen)
sunflower oil
1 big onion diced
1 tps. fennel seeds
1/2 tsp. cinnamon powder
1/2 tsp. cloves in powder
4 tomatoes in cubes
1 garlic clove, crushed
1/2 tsp. ginger, grated
1/2 tsp. turmeric powder
1 tsp. chili flakes (adjust to taste)
2 tsp. coiander/ cilantro seeds, powdered
30gr. shredded coconut
1 tsp. cumin seeds
salt to taste

Method 
- Start by cooking the soy chunks in boiling water with a bit of salt for about 30 min. When they are almost done add the green peas letting them cook only for a few minutes. Drain well and reserve.
- In a pan add a little bit of oil, the diced onion, fennel seeds, cloves and cinnamon. Sauté for a few minutes until the onion gets translucent and all the spices release their aromas.
- Next add the tomatoes, garlic and ginger. Braise until the tomato has turned soft.
-At this point we will be adding turmeric, coriander/cilantro powdered seeds.  Stir well in order to get blend all the spices in a fragrant dance.
- Finally add the shredded coconut, combine well and remove from the stove, check for salt.
- Reduce into a puree by using a food processor. Reserve.
- Coat a clean pan with some oil, throw in the cumin seeds so they release their aroma.
- Add the soy chunks and green peas to the pan, stirring well to combine.
- Pour in the reserved sauce and stir gently, combining all the flavors. Check for salt and adjust the thickness of the sauce by adding more water if desired. Simmer for a few minutes and then serve sprinkled with fresh cilantro leaves.

Serve with jasmin rice.


 

sábado, 19 de Julho de 2014

Molho de tomate assado para conservar - Roasted tomato sauce for canning



Scroll down for English version

É uma longa história mas o facto é que encontrei montes de tomates no lixo. Sim no lixo, já ouviram falar de dumpster diving? É incrível e chocante ver o quanto desperdício existe na nossa sociedade consumista. E não estou a falar só nas nossas casas... Mas nos mercados e super mercados, nos restaurantes nos produtores etc. É muito triste e revoltante apercebermos-nos de que a fome só existe porque os alimentos estão mal distribuídos! Se quiserem que aprofunde mais este assunto aqui no blog deixem um comentário em baixo ou na página do facebook.  

Dada a abundância súbita de tomates decidi fazer um molho de tomate assado para conservar. O molho é delicioso e muito versátil, pode ser usado em bases de outros molhos, com pasta, em pizzas etc. 
Se pasteurizado o molho pode durar até pelo menos um ano. Exactamente há uma ano atrás fiz esta receita; abri o último frasco há umas semanas e estava perfeito!



Ingredientes para 4 frascos de 250ml
2 kg tomates maduros
1 cebola grande
4 dentes de alho 
um raminho de alecrim
um raminho de tomilho
um raminho de óregãos
1 c.chá piri-piri
1 c.sopa de açúcar
azeite
3 c.chá de sal 

Preparação
Pré aquecer o forno a 180ºC. Cortar todos os tomates ao meio, em seguida coloca-los num tabuleiro do forno, com a face cortada para cima. Cortar a cebola e o alho em tiras grosseiras, distribuir por cima dos tomates.
Salpicar tudo com açúcar e temperos, regar com um bocadinho de azeite.
Assar no forno durante uma hora. Retirar do forno e reduzir tudo a puré com um passevite ou até mesmo um passador de rede. 
Colocar num tacho e adicionando a sal, mexer bem e esperar que comece a ferver.
Entretanto esterilizam-se os frascos no forno a 160ºC durante 10-15 min.
Colocar também uma panela grande ao lume com água a ferver.

Com um funil largo enchem-se os frascos, tapando de imediato, atenção para não se queimarem!  
Colocar um pano de cozinha dobrado no fundo da panela com água fervente. mergulhar os frascos bem fechados um a um. Pasteurizar durante 15-20 min. Cuidado ao retirarem os frascos da água a ferver.

Guardar num local fresco, abrigado da luz do sol.
Validade pasteurozado: 1 ano.


Fonte: baseado em receita do livro Preserves de Pam Corbin.



English version

It's kind of a long story but the fact is I got loads of tomatoes from the dumpster. Yes, from the trash; have you heard of dumpster diving yet?
It is incredibly shocking getting to know how much waste exists in our consumerist society. And I am not just talking about the food waste in our homes, but in the markets, restaurants, supermarkets and even straight out from the farmers! Sadly I realize that hunger only exists because food is not evenly distributed!
If you would like me to approach this subject more into detail please leave a comment bellow or on my facebook page.

With such an abundance of tomatoes I decided to make some roasted tomato sauce for canning. This sauce besides delicious is incredibly versatile, you can use it as a base sauce; in pasta; pizza etc, etc.
When pasteurized this sauce can last at least a year. Exactly a year ago I made a batch of this sauce, I ended up opening the last jar a week ago, it was still perfect and gorgeous!

Ingredients for 4 jars of 250ml
2 kg tomatoes
1 big onion
4 garlic cloves 
a sprig of rosemary
a sprig of thyme
a sprig of oregano
1 tsp of chili flakes
1 tbsp of sugar
olive oil
3 tsp salt 

Methode
Preheat the oven at 180ºC. Cut all the tomatoes in half, placing them in a baking tray with cut side up.
Cut the onion and garlic in chunks, scatter on the top of the tomatoes. Sprinkle everything with sugar, spices and a drizzle of olive oil.
Roast for an hour.
Remove from the oven and turn everything into a puree either using a passevite or forcing it through a sieve.
Place the fragrant puree on a cooking pot, bring it to a simmer, add the salt and more spices if desired.
Meanwhile sterilize your jars in the oven at 160ºC for about 10-15 min.
Also fill a big cooking pot the water and bring it to a boil.
Using a wide-mouth funnel fill all sterilized jars with the yummy sauce. Place the lids on and screw tightly.
If your water is already boiling place a folded tea towel in the bottom of the pot. Now gently submerge all the jars in the boiling water. Pasteurize for 15-20 min. Be careful while removing the jars out of the boiling water!

Store in a cool dry place, away from the sunlight.
Keeps for a year when pasteurized.

Source: based on a recipe from the book Preserves by Pam Corbin.








domingo, 6 de Julho de 2014

Raw nanaimo bars - barritas crúdiveras



Scroll down for English version

Promessas para quê? Escrevo quando tenho tempo e vontade; mas perdoem-me, tenho andado um quanto atarefada. Finalmente férias do curso, mas trabalhos dobrados na padaria. O 'Verão' Islandês não perdoa!
Isso não me impede de comer bem claro! Apesar de não ter tempo para escrever aqui não quer dizer que a minha cozinha esteja de férias ;) hehe..
Hoje trago-vos umas barritas de origem Canadiana, 'nanaimo' são as minhas barritas preferidas de sempre.
Crúdíveras, sem glúten, e sem açúcar dão um montão de energia!
Se procuram impressionar os gulosos lá de casa , e persuadir-los a reduzir o consumo de açúcar, aqui está uma opção infalível.

Usei um tabuleiro 25x15, mas as quantidades dão perfeitamente para um tabuleiro um pouco maior

Ingredientes para a base
140gr coco ralado
200gr amêndoas
80gr tâmaras demolhadas
45gr óleo de coco levemente aquecido
25gr cacao em pó (sem açúcar!)
pitada de sal

Reduzir os ingredientes secos a pó com a ajuda de um processador de alimentos.
Em seguida reduzir as tâmaras a puré. Combinar todos os ingredientes da base até obter uma mistura bem homogénea.
Pressionar a massa no tabuleiro previamente delineado com papel vegetal, ou se preferirem untado com óleo de coco.
Pressionar bem até obterem um fundo sólido e regular. Reservar no frigorífico.

Ingredientes meio 
175gr de cajus demolhados durante a noite
50gr óleo de coco levemente aquecido
50gr xarope de ácer (maple syrup)
pitada de sal
baunilha em pó

No processador de alimentos colocar primeiro os líquidos, e em seguida os restantes ingredientes. Reduzir a um puré aveludado.
Verter por cima da primeira camada. Alisar bem, deixar repousar no frigorífico até à próxima camada ou até que pareça estável.

Ingredientes topo
30gr mateiga de cacau (podem substituir por mais óleo de coco)
30gr óleo de coco
50gr cacao em pó
30gr de xarope de ácer (podem substituir por mel)

Aquecer levemente o óleo de coco e a manteiga de cacau, adicionar o xarope de ácer e em seguida o cacau em pó. Mexer energicamente, assim que esteja tudo bem misturado verter imediatamente sobre a camada anterior. Alisar bem e deixar repousar no frigorífico algumas horas para que fique bem sólido antes de cortar.




English Version

Looking for to impress the sweet toothies at your home, convincing them to drop their sugar cravings?
Here is a great recipe, try it!

I have used a 25x15 cm tray, but feel free to use a slightly bigger one

Ingredients bottom layer
140gr grated coconut
200gr almonds
80gr soaked dates
45gr coconut oil, slightly heated until is liquid
25gr cocoa powder (sugar free!)
pinch o salt

Process all the dry ingredients in a good food processor; do the same with the dates but separately.
Combine all the ingredients. Press it down onto the tray lined with baking paper, or you can choose to grease the tray with coconut oil instead.  
The aim is to get a solid stable bottom layer. Rest in the fridge.

Ingredients middle layer
175gr cashews, soaked over night
50gr coconut oil, slightly heated until is liquid
50gr maple syrup
pinch of salt
vanilla in powder

In a food processor place the liquids first, then add all the solid ingredients. Process until you get a smooth paste. Spread it on the top of the first layer. Make sure you spread it nice and evenly
Rest in the fridge until the next layer is ready or until it seems stable.

Ingredients top layer
30gr cocoa butter (can be replaced by more coconut oil)
30gr coconut oil
50gr cacoa powder (sugar free)
30gr maple syrup (can be replaced by honey)

Gently heat up the coconut oil and the cocoa butter, add the maple syrup stir well. Now add the cocoa powder, stirring energetically so that it does not get lumpy and ruined. Pour it immediately over the second layer, spreading it nicely and evenly. Let it rest in the fridge to harden for a few hour before slicing.








quinta-feira, 17 de Abril de 2014

Salada de abacate - Avocado salad



Scroll down for English version.

E vocês acreditam se vos disser que por aqui neva? Neva já há dois ou três dias. Haja paciência!
Os passarinhos andavam tão contentes com as falsas promessas da primavera.. Agora vejo-os de cá de dentro, enregelados nos ramos das árvores. Isto não se faz, é cruel! Ainda se a neve me desse vontade de estudar...
Mesmo com o mau tempo lá fora forço-me a puxar pelo espírito primaveril, fiz então esta salada que vos trago hoje. É uma receita favorita de sempre, nasceu assim por acaso. Super rápida de preparar contém apenas 5 ingredientes!



Serve 2 pessoas,

2 abacates médios, firmes
240 gr grão de bico pré cozinhado.
1 cebola roxa cortada aos cubinhos
3 c.s. algas secas arame
4 c.s. molho tamari, ou a gosto

Faz-se assim

Ao grão de bico frio, e escoado, juntamos 2 abacates cortados em cubos.
Adicionar a cebola também cortada em cubinhos, assim com as algas.
Temperar com molho tamari a gosto.

Nota 1: O molho tamari é só ma versão mais forte do molho de soja. por isso se não tiverem podem substituir por molho de soja.
Nota 2: As algas arame podem ser rehidratadas, eu prefiro-as assim crocantes :)




English version

Would you believe me if I would tell yo that is snowing around here? It has been snowing for the past 2-3 days.. For god's sake! Where did the Spring go?
The birds have been happy outside, but these were all false Spring hopes. Now I watch them from inside, freezing sitting on trees. That's so cruel!
I wish the snow would help me study!...
Even with the bad weather I make some efforts to keep myself in the Spring time mood. Today I made this salad which I bring to you. It is my all time favorite. Super easy to prepare it has only 5 ingredients!

Serves 2

2 avocados, firm
240 gr pre cooked chickpeas
1 red onion, diced
3 tbsp. arame dried
4 tbsp tamari sauce, or to taste

Methode

To the cold and rinsed chickepeas we add the diced avocados and onions. Combine with the algae.
Season with tamari sace to taste.

Note 1: The tamari sauce is kind of a stronger version of soy sauce, so if you don't have it around you can always replace it by soy sauce.
Note 2: You can re-hydrate arame, but I prefer them crunchy.

Xoomii lá fora






    

domingo, 6 de Abril de 2014

Salada de quinoa - Quinoa Salad



Scroll down for the english version

O Menu Verde tem estado assim de férias prolongadas...
Como vos tinha dito no post anterior (e já lá vão uns mesinhos..) estou a estudar, e continuo com o trabalho na padaria a tempo inteiro... Escusado será dizer que tempo livre é algo muito limitado, e por isso tem de ser usufruído da melhor forma.
Por influencia dos estudos a minha dieta também mudou ao longo destes meses, tornei-me mais vegan, e digo mais pois o trabalho não me permite ser vegan; diáriamante tenho experimentado mais com a cozinha crúdívera; e espero sinceramente ter tempo para abordar esta vertente dietética em breve aqui no blog.
Ofereci-me uma máquina de sumos, que tenho usado incessantemente! Começo sempre um dia com um saciável sumo verde repleto de vegetais deliciosos. Entre muitas outras coisas que vos irei contar em breve?
Embora a falta de tempo para algumas coisas seja crónica , sinto-me muito feliz com as minhas decisões.
Agora também sinto falta do blog, de visitar os vossos blogs, essencialmente da partilha de ideias e receitas :)

Hoje com a nova cara do Receitas do Menu Verde, trago-vos uma receita de uma salada simples, com apenas 5 ingredientes (ok, fora o molho).



Salada de quinoa - Serve 2 pessoas

Salada
150gr de quinoa demolhada e cozida (usei quinoa tricolor)
150gr de ervilhas cozidas
1 cebola roxa pequena
1 cenoura média em cubos
1 mão cheia de sementes de girassol

Molho
1/2 c.c. mustarda dijon
1 c.c. mel
1/2 c.s. vinagre de cidra
2 c.s. azeite
pimenta moída na hora

Faz-se assim
Depois de cozer a quinoa e as ervilhas, aguardar que arrefeçam.
Cortar a cebola em cubinhos pequenos.
Misturar todos os ingredientes, regar com o molho.

Super simples, dá também para fazer adiantado, colocando apenas o molho na hora de servir.
É também uma boa sugestão para levar para o trabalho ou para um piqnic :)



* English Version *

Today, launching the brand new face of the Receitas do Menu Verde, I bring to you  a simple recipe, with only 5 ingredients. (ok, excluding the sauce)

Quinoa Salad - Serves 2 

Salad
150gr quinoa, soaked and cooked (I used tricolor quinoa, it's gorgeous!)
150gr bloiled green peas
1 small red onion
1 diced medium carrot
1 handful of sunflower seeds

Sauce
1/2 tsp. mustard dijon
1 tsp honey
1/2 tbsp apple cider vinegar
2 Tbsp olive oil
freshly ground black pepper

Method
After cooking the quinoa and green peas separately, wait until they cool down.
Dice the onion in little cubes.
Combine all the ingredients together, drizzle with sauce.

Nice and easy, you can do this salad in advance, store it in the fridge without the sauce.
It is a great option for your work lunch or even a picnic, you name it :)