Páginas

segunda-feira, 22 de outubro de 2012

Cupcakes de amendoim e abóbora


Srcoll down for English version

Gula: O mesmo que glutonaria. Grande amor a boas iguarias. Gulodice.

Os meus ataques de gula andam muito esquisitos! Recuso-me a comer goludices comerciais, e no que toca aos devaneios caseiros tento encontrar alternativas mais saudáveis!
Por isso queria partilhar esta receita convosco, pois estes cupcakes são muito especiais...
Para além de serem sem glúten, não são muito doces, e imaginem que têm na sua composição abóbora! Sim é verdade, e o resultado final são uns bolinhos super ricos e húmidos, carregados de vitaminas! Nhammi!
Poderão optar pelos bolinhos simples, sem cobertura; serão um miminho bem recebido nas lancheiras dos vossos pequenotes!

Receita do livro Red velvet chocolate heartache, de  Harry Eastwood.



Rende 12 cupcakes
Ingredientes
100gr de amendoins triturados
3 ovos
200gr açúcar integral
200gr de abóbora em raspas finas (usei butternut squash)
100gr farinha de arroz
40gr de cacao em pó biológico (puro, não adoçado)
10gr de fermento em pó Nota 1
pitada de sal

Nota 1 - Se forem intolerantes ao glúten, por favor certifiquem-se de que o vosso fermento em pó é sem glúten.

Faz-se assim
Pré aquecer o forno a 180ºC e preparar um tabuleiro para 12 muffins, com forminhas de papel.
Numa taça bater os ovos inteiros com açúcar até que a mistura fique bem volumosa e esbranquiçada.
Adicionar todos os restantes ingredientes e envolver gentilmente com uma espátula (adoro espátulas de borracha!).
Tendo obtido uma mistura homogénea, dividir a massa pelas 12 forminhas.

Levar ao forno cerca de 20-30 minutos.
Retirar os muffins do tabuleiro e deixar arrefecer numa grelha própria para o efeito!



Ingredientes Cobertura
60 gr de manteiga de amendoim biológica
30gr açúcar em pó
20gr de cacao em pó
pitada de sal
5 c.sopa de água quente.
alguns amendoins

Faz-se assim
Com um garfo, começar por misturar a manteiga de amendoim com o açúcar e cacao em pó.
Adicionar a água quente pouco a pouco, mexendo sempre até obter uma pasta cremosa. .

Barrar os bolinhos um a um, e finilazar com alguns amendoins para decorar.


English version

Peanut and squash Cupcakes - *Gluten free*


Gluttony: Great love of good delicacies. Gluttony.

Lately I've been too picky about my cravings. I refuse to buy myself any commercial sweets/ junk food, and if I do it myself home, I always try to find healthy solutions.
Therefore I wanted to share this great cupcake recipe...
Besides gluten free, they aren't very sweet; on the top of that, imagine they are made with squash! Yes, that's true; you end up getting this rich and moist cupcakes full of vitamins! Yummy! Exclude the frosting if you like, eat them plain. A perfect treat for your kids lunch boxes!

Recipe from the book Red velvet chocolate heartache, from Harry Eastwood.


For 12 cupcakes
Ingredients
100gr ground peanuts (unsalted)
3 eggs
200gr sugar
200gr finely grated squash (I used butternut squash)
100gr rice flour
40gr organic cocoa powder (unsweetened)
10gr baking powder Note 1
pinch of salt

Note 1 - If you are allergic to gluten be sure that your baking powder is suitable for your condition, since a lot baking powder brands are not gluten free!.

Methode

Preheat the oven at 180ºC, line a 12 cupcake pan with paper cases.
In a bowl whisk eggs and sugar until it gets fluffy and doubles in size.
Add all the other ingredients and fold in gently with a rubber spatula.
Once everything is properly combined, divide the batter between the 12 paper cases.

Bake around 20-30 min at 180ºC.
Take the cakes from the pan and place them on a cooling rack.


Ingredients Frosting
60 gr organic smooth peanut butter
30gr icing sugar
20gr cocoa powder
pinch of slat
5 Tbsp of hot water
Chopped peanuts for topping

Methode
With a fork blend the peanut butter with the icing sugar, cocoa powder and a pinch of salt.
Add the hot water, spoon full by spoon full, always stirring until all gets combined and creamy.
Frost the cupcakes and finish by topping them with some chopped peanuts.



terça-feira, 16 de outubro de 2012

Pão Marroquino - World Bread Day #7



Scroll down for English version

16 de Outubro, é o dia mundial do pão.
Desde 2006 que centenas de bloggers online se reúnem nesta data cozendo pão, celebrando assim o dia mundial do pão. A organização parte da Zorra do conceituado blog Kochtopf.
Eu não poderia deixar de participar, e após alguma hesitação acerca do tema, lá me resolvi a experimentar este pão de origem marroquina.
Adicionei uma mistura de especiarias também de origem marroquina para entrar ainda mais no espírito arábico



Rende 4 pães
Ingredientes 
300ml água
5gr fermento seco
2 c.chá de mel
1 1/2 c.chá de sal fino
240gr farinha integral de trigo
200gr farinha de trigo para pão
2 c.sopa de azeite
1 c.chá ras el hanout
sementes de sesamo para o topo



Faz-se assim
Combinar todos os ingredientes secos formando um cume, abrir um cova no meio e verter para lá todos os ingredientes líquidos, mas apenas uma colher de sopa de azeite.
Trabalhar bem a massa com as mãos, ou no robot de cozinha se preferirem.
A massa deverá ficar elástica e homogénea.
Deixar a massa levedar durante uma hora na banca da cozinha. Pré aquecer o forno a 220ºC, e preparar um tabuleiro com papel vegetal.
Estando a massa já bem crescidinha, dividir em 4 porções iguais, e formar 4 bolinhas.
Com o rolo da massa estender as bolas de massa uma a uma até atingirem uma espessura cerca de 2cm.
Pincelar o pão com o restante azeite e cobrir com sementes de sesamo (brancas e pretas).

Levar ao forno 220ºC cerca de 10 min.


English Version

16th of October, the world bread day.
Since 2006 hundreds of bloggers across the globe, get together on this date, baking bread in order to celebrate this day. The organization is taken care by Zorra from the renowned blog  Kochtopf.


I had to take part on this event, but I wasn´t quite sure what bread to choose. I finally decided myself and tried this amazing bread from Morocco, and added some Moroccan spice blend  to get more into spirit of the Arabic world.


For 4 little breads
Ingredients 
300ml water
5gr dry yeast
2 tsp honey
1 1/2 tsp salt
240gr whole wheat flour
200gr normal wheat flour
2 Tbsp. olive oil
1 tsp ras el hanout spice blend
sesame seeds for the top


Methode
Combine all the dry ingredients, and make a little well right in the middle.
Pour the water in, and Tbsp of olive oil as well.
Work the dough with your hands, or the kitchen aid machine if you prefer.
The dough must be elastic and homogeneous.
In a warm place let the dough rise for one hour, or until it doubles its volume.

Preheat the oven at 220°C, and prepare a sheet pan with some baking paper. 

Once the dough as risen enough, divide in to 4 equal parts, shape it in balls.
With the help of a rolling pin, roll the dough into small discs about 2cm thick.
Brush the bread with olive oil and sprinkle with sesame seeds (white and black ones if you prefer)

Bake for about 10min. at 220°C.






quarta-feira, 10 de outubro de 2012

Noodles Asiaticas - Convidei para Jantar #7



Scroll down for English version

O convidei para jantar regressou de férias, e regressou em grande desta vez em casa da nossa querida Vera do blog Hoje para jantar... 
O tema escolhido desta vez foi Idolos músicais. Que seria das nossas vidas sem música? A monotonia dos dias sem as melodias harmónicas que nos abraçam quando estamos tristes, e nos dão as mãos quando estamos felizes...
* * *



Embora muitos músicos marcam e continuarão a marcar a minha existência, António Variações foi o meu primeiro grande ídolo, e ainda hoje tenho uma grande admiração por este Homem!
Em criança, enquanto esgravatava as cassetes de música dos meus pais encontrei o primeiro álbum dele 'Anjo da Guarda', foi o delírio! A sua música acabaria por marcar singularmente a minha infância; e ainda hoje quando ouço os primeiros acordes do 'o corpo é que paga' sou transportada de imediato para aquela época!

Era uma figura arrojada, de personalidade determinada, um artista ímpar como o nosso país nunca viu. O seu percurso de vida demonstra que os nossos sonhos são possíveis, e as barreiras, essas, somos nós que as criamos!

''Eu sempre fui António Variações (...) e nunca somente António Cabeleireiro... E sempre me senti parte do espectáculo. Sempre tentei fazer de um corte de cabelo um espectáculo. E eu serei um espectáculo mesmo a varrer as ruas da cidade.''


António Variações

Existe o documentário interessante sobre a sua vida, disponível no youtube, caso estejam interessados em saber algo mais sobre a sua existência.



Noodles Asiáticos


Para um homem exótico, um parto exótico!

Serve 2-4
Ingredientes1/2 cebola cortada em tiras finas


óleo de sésamo
150gr de cogumelos shitake (usei congelados)
1/2 c.chá cominhos moídos na hora
4 c.sopa molho de soja
1 dente de alho picado
200gr seitan (aqui fica o passo-a-passo, como fazê-lo em casa)
1 cabeça de brócolos (160gr)
1 c.sopa de sementes de sésamo
sal q.b.

250gr noodles de ovo
1 c.chá gengibre fresco ralado
1 c.sopa molho de soja
sal q.b.


Faz-se assim
Colocar um tacho com àgua a ferver ao lume. 
Entretanto...
Num wok ou numa frigideira larga, colocar o óleo de sésamo e levar ao lume. Começar por adicionar a cebola cortada às tiras fininhas, e deixar alourar. 
Juntar os cogumelos grosseiramente cortados, (devidamente lavados se optarem por frescos) e logo de seguida salpicar com os cominhos moídos e alho picado. Mexer para que tudo fique bem envolvido.
Adicionar o molho de soja juntamente com o seitan aos cubinhos. Deixar refogar, agitando a frigideira em movimentos circulares, para que todos os alimentos fiquem cobertos com o molho. Adicionar os brócolos, lavados e cortados em pequenos floretes. 

No tacho com água a fever, cozer as noodles conforme o indicado na embalagem, adicionando 1 colher de sopa de molho de soja e gengibre ralado. Verificar o sal. Atenção, pois este tipo de noodles normalmente cozem muito rápido!

Adicionar um pouco mais de molho de soja e um bocadinho de água se molho entretanto tiver evaporado. Continuar a agitar a frigideira para que que tudo fique bem misturadinho!
Os brócolos deverão ficar al dente, rijinhos e bem verdinhos, para que conservem todo o seu valor nutricional. Virificar o sal, uma vez que o molho de soja é salgado poderá nem ser necessário adicionar sal.
Adicionar as noodles bem escoadas, e envolver tudo muito bem.

Servir salpicado com sementes de sésamo! Yummy!



English version


The project convidei para jantar (Invited over for dinner...) returned from holidays,  and what a great return! This time the host is Vera the amazing creator of the blog Hoje para jantar... 
The chosen theme this time is Musicians. What would our lives be without music? The monotony of the days,    without the harmonic melodies embracing us in the sad moments, and holding our hands during the happy times...

* * *

Although many musicians influenced my existence, and they keep doing it throw my life, António Variações was my first biggest music idol. Even nowadays I'm still fond of him.
As a child, while digging up through my parents music tapes, I found António Variações first album, it was called 'Anjo da guarda' (guardian angel), what a discovery, what a joy!

His music would influence my childhood so much, that still nowadays whenever I hear the first cords of the song 'o corpo é que paga' I'm instantly transported to that old times...

His dashing and determined  personality, made him one of the best artists, as never seen before in our country. His life journey is an example that even our wildest dreams are possible; the obstacles, they're just creations we like to place in our way.

"I always was António Variações (...) and never just the hairdresser António... I always feel I'm part of the show. I always try to turn an hair cut into a show. I will always be a show, even if I'm sweeping the city streets."

There is a documentary on the youtube about his life, unfortunately is just available in Portuguese...







Asian Noodles
Serves 2-4
Ingredients
1/2 onion in thin slices
sesame oil 
150gr shitake mushrooms (I udes frozen ones)
1/2 tsp. ground cumin
4 Tbsp soy sauce
1 garlic clove, mashed 
200gr seitan (how to do it step by step here)
1 brocoli head (160gr)
1 Tbsp. sesame seeds
salt to taste

250gr asian egg noodles
1 tsp grated fresh ginger
1 Tbsp soy sauce
salt to taste


Methode

Bring a large pan with water to boil. 
Meanwhile...
In a wok, or large frying pan, drizzle some sesame oil, and place under medium heat. Add the onions and stir  until they turn golden.
Add the mushrooms, ruffly cut, (if you're using fresh ones, make sure you clean them properly first), stir in the ground cumin  along with the garlic, combine everything well.
Pour in the soy sauce and the seitan cut in cubes. Stir fry everything until all the veggies are coated with the sauce. 
Cut down the broccoli into small florets and add them to the pan.

The water in the other pan must be boiling by now, add the noodle and cook according the directions on the package. Add a Tbsp of soy sauce and 1 tsp of fresh grated ginger for flavor. Don't over cook the noodles!
Taste for salt if needed.

Back to the frying pan, if your veggies look to dry feel free to add a splash more soy sauce and a little water. 
The broccoli should be al dente, keeping his beautiful green color alongside with all the his nutritional value.
Drain well the noodles and add them to the stir fry, combine everything well and season to taste with some salt.

Serve sprinkled with sesame seeds. Yummy!





domingo, 7 de outubro de 2012

Seitan, passo a passo



Seitan? Que coisa diabólica é essa? (risos)

Certa vez tentava eu explicar a uma amiga irlandesa que havia uma coisa no mundo dos vegetarianos chamada seitan, ao que ela entendeu Satan (de pronuncia muito semelhante), foi a risada total! 'Os vegetarianos comem coisas mesmo estranhas...' dizia ela.

Para quem ainda não sabe ao certo que coisa misteriosa é esta do seitan, ou carne de gluten, não passa de um aglomerado de proteína de trigo que depois de processado fica com este tal aspecto.
Escusado será dizer que é desaconselhado a pessoas com intolerância ao gluten.
O seitan pode ser preparado com farinha integral de trigo (eu desaconselho, pois é um enorme desperdicio de recursos, uma vez que só a proteína de trigo presente na farinha dará origem ao seitan), ou com uma farinha 100% gluten própria para o efeito.

Até ao momento presente Portugal foi o único país onde encontrei esta farinha à venda, nas lojas do Celeiro, da marca Próvida...
Recordo-me de um eposódio passado em Vienna, quando queria desesperadamente fazer Seitan pelas minhas próprias mãos. Depois de procurar em várias cadeias de lojas naturais e biológicas decidi perguntar a uma das assistentes onde poderia encontrar tal coisa. Avaliou a minha figura de alto a baixo, e deve ter pensado 'olha-me esta armada em freak', e só depois respondeu  'Isso de fazer seitan em casa é muito exótico menina!' (risada total!)  'Vá ali à zona dos refrigerados que tem seitan já feito pronto a usar...'
Então mas uma pessoa já não pode fazer as coisas artesanalmente?

Enfim, como sei que o seitan pronto a usar é muito caro, hoje deixo-vos um passo-a-passo como fazê-lo em casa!
Com a ajuda  preciosa do meu companheiro do coração aqui fica o método!

Rende cerca de 6 bifes
Ingredientes 
150gr de gluten de trigo
cerca de 200ml de água

água para cozinhar
2 c.chá sal
1 dente de alho

Faz-se assim



Medir 150gr de gluten de trigo.



Adicionem a água.


Incorporar toda a água na farinha, trabalhado a 'massa' até que fique com um aspecto esponjoso.


Adicionar mais água se necessário até a massa esteja bem ligada e não consiga absorver mais água nenhuma.


Espremer e compactar a massa, retirando o máximo de água que conseguirem, obviamente sem destruir a sua estrutura.


Deverão obter algo com este aspecto. (Entretanto colocar uma panela larga ao lume, com água a ferver)


Dividir o preparado me 6 bifinhos iguais.


Cozer em água fervente, durante 45 minutos.  A água deverá ser temperada com sal e um dente de alho.  
Uma vez que o seitan não tem grande sabor por si só, eu coloco sempre um dente de alho e algum sal.


Escoar, e espremer o excesso de água e já está! Aqui tem o vosso seitan! Poderão fazer em maiores quantidades e congelar. 
Existe uma enorme variedade de receitas online, em como usar seitan, e eu em breve também publicarei algumas.
Experiemtem e depois contem-nos como foi a vossa experiência :)

domingo, 30 de setembro de 2012

Espécie de 'whoopie pies' do Médio Oriente



Sroll down for English version

Às vezes tenho daqueles dias... Não me apetece fazer mesmo nada!
A chegada do Outono já é oficial, os dias encolhem a olhos vistos, e por isso o fim-de-semana é para dormir e ficar por casa...

Foi o que aconteceu hoje, ficámos por casa de roda do quintal, a plantar bolbos para que no próximo ano o nosso jardim se encha com os sorrisos das tulipas e com encanto dos narcisos e muscaris :)

No meio da preguiça cabei por ver uns documentários sobre os costumes gastronómicos de outros povos, documentários disponíveis no Youtube, confesso que este site é uma óptima companhia no inverno Islandês!

Adorei em particular um documentário sobre a comida no médio oriente, com tanta cor e abundância, que fiquei cheia de vontade de ir até lá experiênciar toda aquela riqueza na primeira pessoa.
Vai daí, a hora do lanche já se aproximava, resolvi fazer uma espécie de Whoopie pies (ver nota), com inspirações no Médio Oriente.
Adoro o aroma das rosas na comida, e as estrelas destes bolinhos são mesmo as rosas e o inconfundível cardamomo...



Nota: As whoopie pies, originárias do continente americano, são constituídas normalmente por dois 'biscoitos' grandes, ou bolos em miniatura com recheio no meio. A massa usada é normalmente massa de bolo, uma massa fofa. Acredita-se que esta sobremesa tenha surgido como forma de aproveitar sobras de massa de bolo. (citação wikipédia)



Serve 6
Ingredientes
Para a massa
70gr açúcar
1 ovo grande
70gr farinha
2gr fermento em pó (1/2 c.chá)
70gr manteiga derretida
2 botões de rosa secos (rosa damascena)
1 c.chá raspa de laranja biologica
1 c.sopa coco ralado

Faz-se assim
Pré-aquecer o forno a 230ºC, untar um tabuleiro com 6 formas para whoopie pie, se não tiverem podem improvisar usando uma para muffins, mas neste caso aconselho a dividirem a massa pelos 12!

Numa taça bater o açúcar com o ovo até obter uma mistura fofa, adicionar a farinha peneirada com o fermento em pó e envolver bem.
Desfazer as rosas com os dedos e adicionar ao preparado anterior, adicionar ainda a casca de laranja.
Por fim juntar a manteiga derretida e incorporar bem.

Dividir a massa pelas formas e salpicar com coco ralado.

Levar ao forno 2 minutos a 230ºC e depois reduzir a temperatura para 200ºC, cozer por mais 5-7 minutos. Atenção, é muito importante não abrir a porta do forno nos primeiros minutos, pois a massa irá colapsar, arruinando tudo!
Por isso sejam pacientes ;)
Colocar sobre uma grelha para que arrefeçam mais rapidamente.

Ingredientes recheio  
250ml de natas
1 vagem de cardamomo

Faz-se assim
Retirar as sementes da vagem de cardamomo esmaga-las. Reservar.
Bater as natas até que fiquem firmes, adicionar o cardamomo e misturar bem.

Montagem
Ao contrário das originais whoopie pies, eu decidi cortar os meus bolinhos ao meio, em dois. Pois achei que seria muito biscoito e optei por fazer assim.
Então, cortar cuidadosamente os bolinhos em dois e rechear com as natas.
Servir de imediato ou guardar no frigorífico até à hora de servir!



English version

Middle east inspired Whoopie Pies


Serves 6
Ingredients
For the cake batter
70gr sugar
1 big egg
70gr flour
2gr baking powder (1/2 tsp)
70gr melted butter
2 dried rose buds
1 tsp. orange zest from an organic orange
1 Tbsp shredded, dried coconut

Methode
Pre-heat the oven at 230ºC, grease a 6 whoopie pie pan. If you don't have one of those, improvise, use a 12 muffin pan, but later on divide the batter between the 12 forms.

In a bowl mix sugar and egg until you get a fluffy mixture; add in the sifted flour and baking powder. Combine well.
Crush the rose buds between your fingers and add it to the previous mixture, along with the orange zest. Finally pour the melted butter and stir everything evenly.

Divide the cake batter between the greased forms, sprinkle with the coconut.

Bake for 2 min. at 230ºC, and then lower the temperature for 200ºC, bake further 5-7 min.
Beware, do not open the oven door for the first minutes, the whole thing will collapse, ruining everything!
Therefore be patient ;)
Place over a cooling wrack and let it cool down.

Ingredients filling
250ml whiping cream
1 cardamom pod

Methode
Crush all the seeds in the cardamom pod. Save it.
Whip the cream until it gets stiff, add in the crushed cardamom seeds and stir well.

Assembling
Not exactly like the original whoopie pie concept, I decided to cut my cookies/ little cakes in 2 pieces and the filling them. I though they would be too big I would use 2 biscuits for each pie. By using just one, sliced in the middle, it turned out to be enough for one portion.
Use you best judgement and do as you prefer.
Anyway divide the filling between the pies and that's it!

Serve immediately or store in the fridge until you serve it.




sábado, 22 de setembro de 2012

Zwetschgenkuchen, Uma Tarte de ameixas


Scroll down for English version

Recomposta pelas maravilhosas férias passadas no nosso caloroso Portugal, assim regresso eu às zonas polares...
Fortaleceram-se raízes e avivaram-se memórias já esquecidas.. 'Árvores' foram plantadas para mais tarde frutos colher...  Parti de coração cheio, mas sentido;  é sempre tão difícil voltar.. O sentimento de pertença é contrariado pela obrigação de partir... A saudade é gentilmente embrulhada e colocada num bolso junto do meu coração...

Já agora, e a título de curiosidade gostava de saber quantos de vós seguem o Menu Verde fora de Portugal?
E quais as vossas estratégias para enganar a Saudade?

Ainda falando de saudades, as saudades que tinha de bolos com este tipo de ameixas! Foi durante os meus anos em Vienna, que descobri esta maravilha... Nunca antes tinha cozinhado com este fruto; mas por aqueles lados fazem-se autênticos prodígios da pastelaria com estas pequenas ameixas. De forma oblonga, deixa revelar a sua bela cor purpura quando delicadamente polida com um pano.
Hoje deixo-vos uma das 1001 versões deste bolo/tarte. O seu travo ácido acompanha muito bem um cafézinho adocicado, com natas para quem gosta :)

Ingredientes
1 laranja biológica
150gr nozes (100gr + 50gr)
250gr farinha
2 c.chá fermento em pó
200gr margarina de soja
175gr açúcar
4 ovos
cerca de 300gr de ameixas 

Faz-se assim
Pré-aquecer o forno a 180ºC, untar uma tarteira média de fundo amovível.
Lavar bem as ameixas (podem usar a água da lavagem para regar as plantinhas da vossa varanda!), cortar ao meio, no sentido do comprimento, e retirar os caroços. Reservar.
Triturar 100gr de nozes.
Numa taça larga, começar por juntar todos os ingredientes secos, incluindo a raspa de 1 laranja e as nozes trituradas.
Em seguida, adicionar os ovos e a margarina, assim como o sumo de laranja.
Porque a margarina de soja é mole, é muito fácil de misturar todos os ingredientes à mão (literalmente) ou usando uma colher de pau.
Verter a massa para a tarteira reservada para o efeito. Dispor as ameixas sobre a tarte, tentando cobrir toda a sua superfície. Colocar as ameixas com a parte cortada voltada para cima. Finalizar, com as restantes nozes picadas grosseiramente, distribuídas sobre as ameixas.
Levar ao forno 30-40 minutos até que fique bem douradinha!







English Version

Zwetschgenkuchen, a Plum cake


Ingredients
1 organic orange
150gr walnuts (100gr + 50gr)
250gr flour
2 tsp baking powder
200gr soy margarine
175gr sugar
4 eggs
about 300gr plums

Methode
Pre-heat the oven at 180ºC, grease a medium pie form, set aside.

Rinse the plums very well (you can use the water for watering your plants!), Cut the plums in halves lengthwise and discard the stones, set aside.
With the food processor grind 100gr of walnuts.
In a large bowl place all the dry ingredients, including the zests from one orange.
Now add the eggs and soy margarine, along with juice of one orange.
Because soy margarine is soft, is very easy to mix all the ingredients by hand, or with the help of a wooden spoon.

Pour the dough into the the form, and spread it well. Cover it the plums, with the cut side facing up.
To finish, coarsely chop the remaining walnuts, and sprinkle them allover the cake.

Bake at 180ºC, about 30-40 min, or until is golden.

terça-feira, 4 de setembro de 2012

Ui ui, eu na imprensa Islândesa



Muitos de vós não saberão a minha história, mas vivo na Islândia, onde estou a concretizar um sonho... Cheguei aqui sem grandes expectativas, apenas como voluntária, numas férias grandes do meu trabalho anterior. A vida dá tantas voltas, que acabei por ser contratada e ficar por cá. Hoje sou responsável por uma pequena padaria biológica, no coração de uma eco vila no sul da Islândia. Um sonho desde adolescente, e que vivo intensamente a cada dia!

Esta semana, num dos maiores jornais Islandeses, saíu um artigo sobre mim por causa dos meus biscoitos Vegan, os Hnellur, há uma nota introdutória  a falar um pouco da minha história, que vos descrevi acima.
E onde a história destes biscoitos é contada; nasceram após várias experiências com o intuito de obter um produto 100% biológico. Aqui por estes lados, neste país remoto, é muito difícil obter manteiga biológica decente e a oferta de ovos biológicos é quase nula, daí eu ter apostado na criação destes biscoitos vegan 100% biológicos!

Mas como toda a bela tem o seu senão, a sua confecção não é fácil, daí todos os biscoitos serem feitos à mão, um a um com todo o carinho! Daí o titulo do artigo ser 'Não há Hnellur suficientes'.

Existem 3 tipos diferentes, mas com a mesma base, são eles chili e chocolate, sésamo e agave, e coco com sementes de abóbora.
Tem sido uma corrida para satisfazer as encomendas, e nem me falem do Verão!

O senhor na foto, é o Siggi, um residente da nossa vila, com nececidades especiais; que trabalha comigo diáriamente.

E com isto cai o véu, e vocês ficam finalmente a saber quem eu sou :)






segunda-feira, 3 de setembro de 2012

Gomas naturais de fruta, sem açúcar



Scroll down for English version

Tcharaan! Apresento-vos uma espécie de gomas, sem açúcar e 100% fruta! Vai ser o delírio entre a pequenada e entre os grandes também!
Faz já algum tempo que ouvi falar desta maravilha que são as 'fruit leathers'. Esquecidas na minha lista de coisas a experimentar, os anos foram passando, e nunca mais pensei no assunto... Até que a súbita abundância de frutos silvestres por estes lados, me fez pensar em 1001 maneira de prolongar a sua vida pelo inverno dentro.

Já estava farta de compotas e xaropes e licores etc etc... Eis que me lembrei de experimentar esta maravilha.
Super simples de confeccionar, e não passa de puré de fruta seco, que muito se assemelha às gomas que devorava em criança!

Uma vez que o puré da fruta é seco lentamente, por longas horas, o seu conteúdo liquido evapora também lentamente, concentrando toda a doçura natural da fruta.
O resultado é o que podem ver, uma película espessa de fruta concentrada, de sabor intenso e de comer e chorar por mais!!





Ingredientes
700gr mirtilos/ groselhas (amoras, para vocês aí em Portugal)
300gr maças cortadas ás fatias

nota: no caso das groselhas porque são muito açidas, podem adicionar um pouco de mel ou mesmo açúcar integral.. Existem também variações de mirtilos e banana por exemplo, onde substituí a maça por banana. Mas devo dizer que estas foram de longe as minhas versões perferidas!

Faz-se assim
Colocar a fruta num tacho, e levar ao lume, deixar cozinhar em lume brando até a fruta se começar a desfazer. Reduzir a puré com a ajuda de um processador de alimentos.

Revestir um tabuleiro largo (cerca de 30x50cm) com papel vegetal; pincelar as restantes partes com óleo inodoro.

Espalhar o puré da fruta sob o papel vegetal, deverá ficar com uma camada fina e uniforme.

Levar ao forno a 55ºC durante 18-24h, ou até que este fique completamente seco, relembrando couro.

Para evitar o gasto exagerado de energia eléctrica na confecção desta goluseima, sugiro:

- Se tiverem forno de lenha, coloquem umas tijoleiras de barro no seu fundo, para melhor conservar o calor durante as prolongadas horas de seca. Aconselho a colocarem uma grelha entre as pedras e o tabuleiro.

- Se tiverem um forno eléctrico, podem usar o mesmo método; ponham as tijoleiras no forno quando o estão a usar para outro fim, e depois quando a temperatura do forno baixar coloquem o puré da fruta lá dentro.

- E porque não experimentar secar ao sol? Num clima tão abrasador como o Português, poderá ser outra solução!

Experimentem, foi uma das maiores descobertas deste ano, acreditem é fabuloso! Uma goluseima que não deverá faltar nas lancheiras dos vossos pequenotes :)
E escusado será dizer que uma alternativa super saúdavel e natural às gomas artificiais cheias de porcaria...

Guardem enrolado em papel vegetal, e depois num saco de plástico em vácuo. Deverá durar vários meses se for guardado correctamente, longe de fontes de humidade.


Yummy Fruit leather



Ingredients
700gr Blueberries/ Red currants
300gr apples, cut in slices

Note: If you are using red currants, because they are super acid, you could always add some honey or brown sugar, to make it sweeter. There are plenty of variations, I tried blueberry with banana for example; by replacing the apples for bananas.
But I have to say, this apple versions are the ones I love the most so far :)

Methode
Place the fruits in a sauce pan, cook gently until the fruits gets smooth; will take just a few minutes. Blend it with a food processor.

Line a sheet pan (about 30x50cm) with some baking papper. Grease the sides of the pan with some non-smelling oil.

Spread the fruit pureé on the baking papper, until you get a even and thin layer.

Dry in a oven at 55ºC for 18-24 hours, or until is completely dry resembling leather.

Now, in order to avoid such a huge spent of energy on the confection of the treats I suggest:

- If you are lucky enough to have a wood stove/oven, place some stones (the ones from bread making are great!) on the bottom; then, place some metal grid over them and on the top of that the sheet pan with your yummy pureé.

- If you have a normal electric stove you can use the same methode, but placing the stones while you are baking something else, and then afterwords when it cools down you can place the fruit pureé inside.

- And if you live in a hot country, with plenty of sunshine, why not drying it on the sun?

Try it, you will be amazed how good this thing is! It was one of the best discoveries for me this year!
The perfect treat for you kids lunch box! Natural, home made and delicious!
Wonderful alternative to the nasty commercial gummy bears, often full of bad stuff.






domingo, 26 de agosto de 2012

Xarope de Mirtilos


Scroll down for English Version

Ora a saga das bagas lá continua, em casa e no trabalho!!
Já fiz compotas, montanhas de xarope, 'couro de fruta', este último publicarei brevemente :)

Tenho também andado à 'caça' de morangos islândeses, pois decobri recentemente que são produzidos a uns escassos kilometros daqui, mas a sua produção não é muito consistente... Vamos ver se tenho sorte!

Descobri ainda uma empresa familiar que produz cerejas em estufa!!! Vocês acreditam? Cerejas Islândesas? De mais! Fiquei logo o contacto do senhor, para lá passar na próxima época!!

Agora chega de histeriquices, e vamos lá ao xarope, ou cordial, de mirtilos.
O método que usei foi o mesmo para as groselhas. Mas vou recapitular...




Ingredientes
Mirtilos
Sumo de lima
Açúcar
Água


Modo de preparo
Reúnan todas os mirtilos que consigam encontrar; lavar com água abundante.
Colocar num tacho; cobrir com água. Não exagerar na quantidade de água, apenas o necessário para que fiquem cobertos.
Levar ao lume e deixar levantar fervura, reduzir e deixar cozer em lume brando uns 5 minutos.
Retirar do lume e passar por um passador de rede fina, ou pano de musselina. pressionar levemente para libertar todo o sumo que conseguirem.
Medir o liquido obtido.
Por cada litro de sumo, usem 900gr de açúcar, e sumo de 2 limas.

Colocar todos os ingredientes num tacho e levar ao lume até levantar fervura, e até que açúcar esteja dissolvido. Não deixem cozer demasiado, caso contrário obterão geleia!!

Filtrar um vez mais, para eliminar qualquer impureza. Ainda quente, verter para garrafas esterilizadas. Selar bem.
Pasteurizar para que o xarope se conserve durante mais tempo!

Desfrutem, diluído em água e com umas pedrinhas de gelo!



English version

Blueberry Cordial


Ingredients
Blueberries
Lime
Sugar
Water

Methode
Gather as many blueberries as you can find; rinse well trough.
Place the berries in a pan with water, just until they are covered.
Bring to boil, reduce the heat and simmer for 5 min.
Remove from the heat, and strain gently trough a fine mesh or cheese cloth, getting as much juice as you can.
Measure the obtained liquid.
Now, for each liter of juice you will need 900gr of sugar, and the juice from 2 limes.

Place all the ingredients at once in a large pan, and bring to boil, letting all the sugar to dissolve completely.
Do not boil it for long, otherwise you will end up with some jelly!
Strain it once more, to get rid of some impurities.
Store in some sterilized bottles while hot, and seal well.
If you want to keep it for long, you will have to pasteurize the bottles.

Enjoy, solved in water with some ice!



domingo, 19 de agosto de 2012

Xarope de Groselhas


Scroll down for English version

O Verão por cá já vai terminando, os dias mingam as olhos vistos; a noite regressa em bicos de pés, e traz com ela as estrelas, e as formosas auroras boreais...
O sossego regressa à nossa vila; o corrilão de turistas e transeuntes já lá vai. E agora é tempo de relaxar, recuperar forças de um Verão épico que extorquiu toda a energia...

Este final de Verão é também sinónimo abundância! Chega até nós a época dos mirtilos e groselha; o ano foi generoso e encheu a paisagem de pintinhas azuis e vermelhas : )

E que fazer com tamanha abundância? Cá em casa temos comido mirtilos todos os dias, e confesso que quando saio para os colher no final do trabalho, já não janto! Barrigadas de mirtilos deixam-me sem fome, mas como diz a minha mãe 'quem não come por ter comido, não é doença de perigo!' hehe : )

Hoje trago-vos uma sugestão com groselhas vermelhas. Muito simples, e devo dizer que tão cedo não comprarei xaropes para beber com água!!



Ingredientes
Groselhas vermelhas
Tomiljo serpão, ou tomilho limão
Açúcar
Água



Modo de preparo
Reúnan todas as groselhas que consigam encontrar; lavar com água abundante. Não se preocupem em remover os os pauzinhos.
Colocar num tacho; cobrir com água. Não exagerar na quantidade de água, apenas o necessário para que fiquem cobertas.
Levar ao lume e deixar levantar fervura, reduzir e deixar cozer em lume brando uns 5 minutos.
Retirar do lume e passar por um passador de rede fina, ou pano de musselina. pressionar levemente para libertar todo o sumo que conseguirem.
Medir o liquido obtido.
Por cada litro de sumo, usem 900gr de açúcar, e um raminho de tomilho.

Colocar todos os ingredientes num tacho e levar ao lume até levantar fervura, e até que açúcar esteja dissolvido. Não deixem cozer demasiado, caso contrário obterão geleia!!

Filtrar um vez mais, para eliminar qualquer impureza. Ainda quente, verter para garrafas esterilizadas. Selar bem.
Pasteurizar para que o xarope se conserve durante mais tempo!

Desfrutem, diluído em água e com umas pedrinhas de gelo!

English version

Red currant syrup


Ingredients
Red currants
Artic thyme, or lemon thyme
Sugar
Water



Methode
Gather as many red currants as you can find; rinse well trough.
Place the red currants in a pan with water, just until they are covered.
Bring to boil, reduce the heat and simmer for 5 min.
Remove from the heat, and strain gently trough a fine mesh or cheese cloth, getting as much juice as you can.
Measure the obtained liquid.
Now, for each liter of juice you will need 900gr of sugar, and a sprig of thyme.

Place all the ingredients at once in a large pan, and bring to boil, letting all the sugar to dissolve completely.
Do not boil it for long, otherwise you will end up with some jelly!
Strain it once more, to get rid of some impurities.
Store in some sterilized bottles while hot, and seal well.
If you want to keep it for long, you will have to pasteurize the bottles.

Enjoy, solved in water with some ice!



domingo, 29 de julho de 2012

Salada mediterrânica de Beringela & Tomate





Scroll down for English version

Os aromas de hoje vêm do outro lado do mar Mediterrâneo. Um prato com a sua origem algures entre Marrocos Algeria; modesto, e ainda assim carregado de aromas que me trazem à memória Portugal...
A receita é do livro Mediterranean Vegetarian Kitchen, que já antes referi aqui no blog.






Ingredientes
2 beringelas médias, jovens e tenras
4 c.sopa azeite q.b.
1 cebola pequena, picada
1 dente de alho picado (não consta da receita original)
4 tomates médios, em cubos
2 c.sopa de salsa picada
2 c.sopa coentros frescos, picados
1/2 c.chá cominhos
1/2 c.chá paprika
sal a gosto
amendoas para servir (não consta da receita original)

Preparção
Numa sertã de fundo pesado, aquecer o azeite e refogar a cebola durante um minuto, e logo a seguir adicionar o alho.
Juntar a beringela, com uma pitada de sal, cortada em cubos e refogar, agitando bem a sertã, para que a beringela fique revestida com azeite, e com o passar de alguns minutos se torne dourada.
Adicionar os tomates em cubos, assim como as ervas e especiarias. Verificar o sal e deixar cozinhar por mais alguns minutos, até que a beringela esteja bem cozinhada, e o molho mais espesso.
Servir à temperatura ambiente com cuzcus. (também não consta da receita original, mas achei por bem servir este prato com cuzcus, pois o seu molho gostoso, pede algo assim)



English Version


Ingredients
2 medium aubergines, young and tender
4 Tbsp olive oil
1 small onion, chopped
1 garlic clove, chopped (not on the original recipe)
4 plum tomatoes, in cubes
2 Tbsp chopped parsley
2 Tbsp chopped coriander leaves
1/2 tsp cumin
1/2 tsp paprika
salt to taste
some almonds, to serve (not on the original recipe)


Methode
Heat the oil in a frying pan, add the onions and stir until they get golden, add then the garlic, and cook it for 1 min. or so.
Add in the aubergines, diced into small cubes, and a pinch of salt; stir well until the aubergine is well coated in oil, and nicely golden.
Time for the tomatoes, add them now with all the spices and herbs. Check the salt and let it cook until all the veggies are soft, and the sauce thickened.
I choose to serve this dish with some nice and simple couscous, to make sure I would get every single drop of this yummy sauce!  







domingo, 22 de julho de 2012

Bolo de Centeio e Ruibarbo





Scroll down for english 

Mas que tempos!... Acontecimentos densos; perdas de pessoas queridas, pequenos acidentes de trabalho, e no cimo do bolo uma rotina de trabalho que me suga até ao tutano!, e nas poucas horas que me sobram não consigo dormir!..  Fases, fases da vida que nos fazem crescer, repensar a vida e os valores que a constroem...
Preciso de aprender a relaxar! A ser mais impermeável às situações densas da vida!...

Agora; estou farta de fazer bolos para todo o mundo, depois quando me apetece um docinho já não há energia que chegue... Mas hoje não deixei escapar! Levantei o meu cú cansado do sofá, olhei para dentro do frigorífico, e lá estava o pobre ruibarbo, tão triste, de orelhas murchas... Pensei para mim, estás mesmo com cara de quem merece melhor destino : ) Sem paciência para coisas complicadas, adaptei a receita de uma pessoa amiga e este foi o resultado!
A textura deste bolo é qualquer coisa de fenomenal! É dos melhores bolos que comi até hoje! Experimentem, a farinha de centeio é um ingrediente que merece ser redescoberto!



Ingredientes
200gr farinha de centeio fina
5gr fermento em pó
200gr açúcar
150gr óleo de girassol
4 ovos
2 c.sopa de iogurte natural
raspa de uma lima bio
5gr de cardamomo em pó
5gr de sal
Cobertura
150-200gr de ruibarbo em pedaços
1 c.sopa de açúcar

Modo de preparo
Pré aquecer o forno a 180ºC, untar uma forma redonda, reservar.
Começar por bater os ovos e o açúcar até obter uma mistura fofa e esbranquiçada.
Adicionar a raspa de lima, e restantes ingredientes. Combinar tudo muito bem até obter uma massa homogénea, proeza conseguida em segundos! É tão simples este bolo!
Verter a massa para uma forma untada, e distribuir os pedaços de ruibarbo sobre o bolo; finalizar salpicando com açúcar.
Cozer cerca de 30min, vigiando para não queimar.



English Version


Rye & Rhubarb cake

Ingredients
200gr white rye flour
5gr baking powder
200gr sugar
150gr sunflower seed oil
4 eggs
2 Tbsp. plain yogurt
zest from  1 lime
5gr ground cardamom
5gr salt
Topping
150-200gr rhubarb chunks
1 Tbsp sugar

Methode
Pre heat the oven at 180ºC, grease a round cake form.
Wishk eggs and sugar together until you get a fluffy mixture.
Add the lime zest, and all the other ingredients.
Combine everything well until you get an homogeneous batter.
You will be amazed how quick that's going to be : ) So simple!  
Fill the cake form evenly with the cake batter, and place the rhubarb chunks all over the cake, finish by sprinkling with sugar.
Bake for 30 min +/-, take care so it does not burn!